Lyrics and Video My Pace M/V - Stray Kids (Translate, hangul, Romanization)


Hangul
Nananananana
์•„ ์ด๊ฒŒ ์•„๋‹Œ๋ฐ
Nananananana
๊ทธ๋ž˜ ์ด๊ฑฐ์ง€ let’s go
Nananananana

์Ÿค์ฒ˜๋Ÿผ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์–ด ๋ถ€๋Ÿฌ์›Œ yes I’m ๋ถ€๋Ÿฌ์›Œ yes I’m
๋ฐ˜์˜๋ฐ˜์ด๋ผ๋„ ๋‹ฎ์•˜์œผ๋ฉด ๋‚œ ์ข‹๊ฒ ์–ด
์šฐ์Šค์›Œ ๋‚ด๊ฐ€ ์šฐ์Šค์›Œ ๋‚ด๊ฐ€
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ๋‚  ๋น„๊ตํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋„ˆ๋ฌด ์šฐ์Šค์›Œ

ํ•˜์ง€ ๋งˆ ํ•˜์ง€ ๋งˆ
๊ทธ๋Ÿฐ ๋น„๊ต ๋”ฐ์œˆ ์˜๋ฏธ ์—†์ž–์•„
๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ stop it now
๊ทธ๋ƒฅ ๋„Œ ์ง€๊ธˆ ๋„ˆ์˜ ๊ธธ์„ ๊ฐ€๋ฉด ๋ผ

์ธ์ •ํ•˜๊ธฐ ์‹ซ์ง€๋งŒ
์˜†์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋˜์ž–์•„
์•ž์„œ๊ฐ„๋‹ค๊ณ  ๋จผ์ € ๊ฐ€๋Š” ๊ฑด ์•„๋ƒ baby
์ € ๋ฉ€๋ฆฌ ๋ณด๊ณ  take your time

์กฐ๊ธ‰ํ•  ํ•„์š” ์—†์–ด my pace
๋น„๊ต ๋”ฐ์œˆ ํ•˜์ง€ ๋งˆ
์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‹ฌ๋ ค๋„ ๊ดœ์ฐฎ์•„
๋‚˜์˜ ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ my lane
๊ธ‰ํ•œ ๋ง˜ ๋‚ด๋ ค๋†”
์•ž๋งŒ ๋ณด๊ณ  ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€
You ready, let’s go

Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana
์•„ ๊ทผ๋ฐ

๋˜ ๋‚จ์„ ์ณ๋‹ค๋ด ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋ฅผ ๋ด
๋ญ”๊ฐ€ ๋‚˜๋ณด๋‹ค ํ•˜๋‚˜์”ฉ์€ ๋” ์ž˜๋‚œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„
์™œ ์ผ๊นŒ ์™œ ์ผ๊นŒ
์ž๊พธ ๋ณด๊ฒŒ ๋ผ ๋‚˜๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒŒ

๋ชจ๋ฅด๊ณ  ๊ณ ๋ฅด๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฐ์† ์ด๊ฑฐ๋ผ๋„ ๋ญ๋ผ๋„
ํ•ด๋ณผ๊นŒ ๋‚˜๋งŒ ๋’ค์ฒ˜์งˆ๊นŒ
๋ถˆ์•ˆ๊ฐ์ด ๊ณ„์† ๋‚˜๋ฅผ ์กฐ๋ฅด๊ฑฐ๋“ 
๋‹ค๋ฅธ ์• ๋“ค ๋ด ๋‹ค๋ฅธ ์• ๋“ค ๋ด
๋‚œ ๋‹ค๋ฅธ ์• ๋“ค๊ด€ ๋‹ค๋ฅธ ์• ๋“ค๊ด€
๋‹ค๋ฅด๋‹ค๊ณ  ๋ง์€ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ๋นˆ ์ž”์— ์š•์‹ฌ๋งŒ ๊ฐ€๋“

์ธ์ •ํ•˜๊ธฐ ์‹ซ์ง€๋งŒ
์˜†์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋˜์ž–์•„
์•ž์„œ๊ฐ„๋‹ค๊ณ  ๋จผ์ € ๊ฐ€๋Š” ๊ฑด ์•„๋ƒ baby
์ € ๋ฉ€๋ฆฌ ๋ณด๊ณ  take your time

์กฐ๊ธ‰ํ•  ํ•„์š” ์—†์–ด my pace
๋น„๊ต ๋”ฐ์œˆ ํ•˜์ง€ ๋งˆ
์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‹ฌ๋ ค๋„ ๊ดœ์ฐฎ์•„
๋‚˜์˜ ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ my lane
๊ธ‰ํ•œ ๋ง˜ ๋‚ด๋ ค๋†”
์•ž๋งŒ ๋ณด๊ณ  ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€

๋‚œ ์•„์ง ๋‚˜์˜ ๋ชฉ์ ์ง€๊ฐ€ ์–ด๋””์ธ์ง€๋Š” ๋ชฐ๋ผ
I don’t know
์ €๊ธฐ ๊ฒฐ์Šน์„ ์˜ ๋‚ด ๋ชจ์Šต์ด ์–ด๋–ค
๋ชจ์Šต์ผ์ง€ ๋ชฐ๋ผ I want to know

ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ๋‹จ ๋‚ด ์•ž์— ๊ธธ์„ ๋‹ฌ๋ ค
๊ณ ๋ฏผ์€ ๋‹ค์Œ ๊ฐˆ๋ฆผ๊ธธ์—์„œ
๊ทธ๋•Œ๊นŒ์ง€๋Š” ์ž๊พธ ๋‚˜์˜ ์˜†์„ ๋Œ์•„๋ณด์ง€ ๋งˆ
์žŠ์ง€๋งˆ my speed, my lane, my pace

[๋ฐฉ์ฐฌ/์šฐ์ง„] ์กฐ๊ธ‰ํ•  ํ•„์š” ์—†์–ด my pace
[๋ฐฉ์ฐฌ/์šฐ์ง„] ๋น„๊ต ๋”ฐ์œˆ ํ•˜์ง€ ๋งˆ
[๋ฐฉ์ฐฌ/์šฐ์ง„] ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‹ฌ๋ ค๋„ ๊ดœ์ฐฎ์•„
๋‚˜์˜ ๊ธธ์„ ๋”ฐ๋ผ my lane
๊ธ‰ํ•œ ๋ง˜ ๋‚ด๋ ค๋†”
์•ž๋งŒ ๋ณด๊ณ  ๋‹ฌ๋ ค๊ฐ€
You ready, let’s go

Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana


Romanization
Nananananana
a ige aninde
Nananananana
geurae igeoji let’s go
Nananananana

jyaecheoreom dwego shipeo bureowo yes I’m bureowo yes I’m
banebanirado dalmasseumyeon nan jogesseo
useuwo naega useuwo naega
nugungawa nal bigyohandaneun ge neomu useuwo

haji ma haji ma
geureon bigyo ttawin uimi eopjana
geureoji ma stop it now
geunyang neon jigeum neoye gireul gamyeon dwae

injeonghagi shilchiman
yeopeul boge dwejana
apseogandago meonjeo ganeun geon anya baby
jeo meolli bogo take your time

jogeubhal piryo eopseo my pace
bigyo ttawin haji ma
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana
naye gireul ttara my lane
geubhan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga
You ready, let’s go

Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana
a geunde

tto nameul chyeodabwa geurigo nareul bwa
mwonga naboda hanasshigeun deo jallan geot gata
wae ilkka wae ilkka
jakku boge dwae nado moreuge

moreugo goreuneun seontaege yeonsok igeorado mworado
haebolkka naman dwicheojilkka
burangami gyesok nareul joreugeodeun
dareun aedeul bwa dareun aedeul bwa
nan dareun aedeulgwan dareun aedeulgwan
dareudago mareun hajiman nae bin jane yokshimman gadeuk

injeonghagi shilchiman
yeopeul boge dwejana
apseogandago meonjeo ganeun geon anya baby
jeo meolli bogo take your time

jogeubhal piryo eopseo my pace
bigyo ttawin haji ma
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana
naye gireul ttara my lane
geubhan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga

nan ajik naye mokjeokjiga eodiinjineun molla
I don’t know
jeogi gyeolseungseone nae moseubi eotteon
moseubilji molla I want to know

hajiman ildan nae ape gireul dallyeo
gomineun daeum gallimgireseo
...


...
geuttaekkajineun jakku naye yeopeul doraboji ma
itjima my speed, my lane, my pace

[BC/WJ] jogeubhal piryo eopseo my pace
[BC/WJ] bigyo ttawin haji ma
[BC/WJ] cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana
naye gireul ttara my lane
geubhan mam naeryeonwa
apman bogo dallyeoga
You ready, let’s go

Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana

NaNaNaNaNaNa
Tidak, tunggu, bukan itu
NaNaNaNaNaNa
Ini dia, ayo mulai
NaNaNaNaNaNa


Terjemahan Bahasa Indonesia
Aku ingin menjadi seperti dia, aku iri, ya, aku iri
Aku berharap aku menjadi setengah dari setengah dirinya
Sungguh lucu, sungguh lucu
Sungguh lucu bagaimana aku membandingkan diriku dengan orang lain

Hentikan, hentikan
Tak ada gunanya membandingkan hal itu
Jangan lakukan itu, hentikan sekarang
Jalan saja sendiri

Aku tak mau mengakuinya
Tapi aku terus melihat dia yang ada di sebelahku
Hanya karena ada orang di depan bukan berarti mereka yang pertama, sayang
Lihatlah gambaran besar itu dan luangkan waktumu

Tak perlu terburu-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan ketidaksabaranmu
Teruslah melihat ke depan

Kau siap, ayo mulai
NaNaNaNaNaNa
Tetaplah di jalurku
NaNaNaNaNaNa

Hei, tapi
Aku terus melihat orang lain dan kemudian aku melihat diriku sendiri
Sepertinya mereka semua lebih baik dariku
Kenapa? Kenapa?
Aku terus saja mencari tanpa bisa mengetahui

Siklus pengambilan keputusan yang tak ku ketahui
Tapi aku harus melakukan sesuatu, bagaimana jika aku satu-satunya yang ada di belakang?
Kecemasan terus memohon padaku
Lihatlah yang lain, lihat yang lain
Aku bilang kalau aku berbeda dari yang lain
Tapi hanya ada keserakahan yang mengisi gelas kosongku

Aku tak mau mengakuinya
Tapi aku terus melihat dia yang ada di sebelahku
Hanya karena ada orang di depan bukan berarti mereka yang pertama, sayang
Lihatlah gambaran besar itu dan luangkan waktumu

Tak perlu terburu-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan ketidaksabaranmu
Teruslah melihat ke depan

Aku masih tak tahu di mana tujuanku
Aku tak tahu
Aku tak tahu bagaimana aku akan berada di garis akhir
AKu ingin tahu

Tapi pertama-tama, biarkan aku melanjutkan perjalanan
Aku akan berurusan dengan kekhawatiran di persimpangan depan
Sampai saat itu, berhentilah melihat dia yang ada di sisimu
Jangan lupa, kecepatanku, jalurku, dan juga langkahku

Tak perlu terburu-buru, langkahku
Jangan membandingkan
Tak apa-apa untuk pergi perlahan
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku
Singkirkan ketidaksabaranmu
Teruslah melihat ke depan

Kau siap, ayo mulai
NaNaNaNaNaNa
Tetaplah di jalurku
NaNaNaNaNaNa


English Lyrics
Nananananana
This isn’t right
Nananananana
Yes, this is it, let’s go
Nananananana

I wanna be like him, I’m jealous, yes I’m jealous, yes I’m
I wish I was half of half of him
So funny, so funny
It’s so funny how I compare myself with others

Stop it, stop it
No use in comparing
Don’t do that, stop it now
Just go on your own way

I don’t wanna admit it
But I keep looking next to me
Just cuz someone’s ahead doesn’t mean they’re first, baby
Look at the big picture and take your time

No need to rush, my pace
Don’t compare
It’s alright to go slowly
Go on your own path, my lane
Put down your impatience
Just keep looking forward
You ready, let’s go

Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana
Hey but

I keep looking at others and then I look at myself
Seems like they’re all better than me
Why? Why?
I keep looking without knowing

A cycle of making decisions without knowing
But I should do something, what if I’m the only one who’s behind?
Anxiety keeps begging me
Look at the others, look at the others
I say that I’m different from others
But only greed fills up my empty glass

I don’t wanna admit it
But I keep looking next to me
Just cuz someone’s ahead doesn’t mean they’re first, baby
Look at the big picture and take your time

No need to rush, my pace
Don’t compare
It’s alright to go slowly
Go on your own path, my lane
Put down your impatience
Just keep looking forward

I still don’t know where my destination is
I don’t know
I don’t know how I’ll be at the finish line
I want to know

But first, let me go on my way
I’ll deal with the worries at the next crossroads
Until then, stop looking next to you
Don’t forget, my speed, my lane, my pace

No need to rush, my pace
Don’t compare
It’s alright to go slowly
Go on your own path, my lane
Put down your impatience
Just keep looking forward
You ready, let’s go

Nananananana
Just stay in my lane
Nananananana

0 Response to " Lyrics and Video My Pace M/V - Stray Kids (Translate, hangul, Romanization)"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel