Lyrics and Video S.I.S – Pink Flowers (뢄홍꽃)

https://www.pituluik.com

eoneu sae haruga
imankeum heulleo gabeorin geolkka
noeul jin haneuri yeppeugin haneyo
geudae yeopeseon neul
ppareuge darananeun
geu shigan neomuna ashwiun georyo

cheoeum uri mannatteon geu yeoreum
tteugeoun haessararaeseodo
hwanage utteon neol gieokhago isseo

byeonameopshi yeope seoseo
bakkwieoganeun gyejeoreul nanun uri
ije got bomeul majihagetjyo

bunongbicheul meogeumeun kkot
geudael bomyeon heunnallyeotjyo
dugeungeorim gamchweo bwado
nae bol wiro pieonayo

bunong kkochi tteoreojimyeon
geu gil wieseo uri mannayo
ttaseuhan bomcheoreom gadeuk anajulgeyo

neon sori eopshi bicheul nae
kkaman bammajeodo balkyeo nareul bichune
pretty smile on you
geurim gataseo
maeil kkumeul kkweoyo
every day I see you

jichin naren gakkeum
peneul deureo mameul
kkeujeogigon hae ontong ne yaegippuningeol
neowa na uri dul
bunongbitkkal bongtue dama
neoege ttiweo bonaeyo

neon akkimeopshi juneun namucheoreom
neul geogi seo isseojuneyo
neomu pogeunae jami deul geot gatayo

geudae pume angin chaero
sallangdaeneun barame nuneul gameul ttae
naegen maeiri neul bomigetjyo

bunongbicheul meogeumeun kkot
geudael bomyeon heunnallyeotjyo
dugeungeorim gamchweo bwado
nae bol wiro pieonayo

bunong kkochi tteoreojimyeon
geu gil wieseo uri mannayo
ttaseuhan bomcheoreom gadeuk anajulgeyo

uri iyagi
ije gyeou shijagin geojyo
jigeum i maeum yeongweoni
ganjikhaeyo

Uh kkok jabeun sone neukkimeul
geu tteollimeul
meolliseodo han beone arabon geuttae
geu nunbicheul
[MZ/A] bom gadeuk chaeun kkochipboda neomchineun gomaum
[MZ/A] haengboge gyeoweoseo nan nunmureul heullijyo

bunongbicheul meogeumeun kkot
geudael bomyeon heunnallyeotjyo
dugeungeorim gamchweo bwado
nae bol wiro pieonayo
bol wiro pieonayo

bunong kkochi tteoreojimyeon
geu gil wieseo uri mannayo
ttaseuhan bomcheoreom gadeuk anajulgeyo

Korean
μ–΄λŠ μƒˆ ν•˜λ£¨κ°€
이만큼 흘러 가버린 걸까
노을 진 ν•˜λŠ˜μ΄ 예쁘긴 ν•˜λ„€μš”
κ·ΈλŒ€ μ˜†μ—μ„  늘
λΉ λ₯΄κ²Œ λ‹¬μ•„λ‚˜λŠ”
κ·Έ μ‹œκ°„ λ„ˆλ¬΄λ‚˜ μ•„μ‰¬μš΄ κ±Έμš”

처음 우리 λ§Œλ‚¬λ˜ κ·Έ 여름
뜨거운 ν–‡μ‚΄μ•„λž˜μ„œλ„
ν™˜ν•˜κ²Œ μ›ƒλ˜ 널 κΈ°μ–΅ν•˜κ³  μžˆμ–΄

변함없이 μ˜†μ— μ„œμ„œ
λ°”λ€Œμ–΄κ°€λŠ” κ³„μ ˆμ„ λ‚˜λˆˆ 우리
이제 곧 봄을 λ§žμ΄ν•˜κ² μ£ 

뢄홍빛을 λ¨ΈκΈˆμ€ 꽃
그댈 보면 흩날렸죠
두근거림 감좰 봐도
λ‚΄ λ³Ό μœ„λ‘œ ν”Όμ–΄λ‚˜μš”

뢄홍 꽃이 떨어지면
κ·Έ κΈΈ μœ„μ—μ„œ 우리 λ§Œλ‚˜μš”
λ”°μŠ€ν•œ λ΄„μ²˜λŸΌ 가득 μ•ˆμ•„μ€„κ²Œμš”

λ„Œ μ†Œλ¦¬ 없이 빛을 λ‚΄
까만 λ°€λ§ˆμ €λ„ λ°ν˜€ λ‚˜λ₯Ό λΉ„μΆ”λ„€
pretty smile on you
κ·Έλ¦Ό κ°™μ•„μ„œ
맀일 κΏˆμ„ κΏ”μš”
every day I see you

μ§€μΉœ λ‚ μ—” 가끔
νŽœμ„ λ“€μ–΄ λ§˜μ„
끄적이곀 ν•΄ μ˜¨ν†΅ λ„€ μ–˜κΈ°λΏμΈκ±Έ
λ„ˆμ™€ λ‚˜ 우리 λ‘˜
뢄홍빛깔 λ΄‰νˆ¬μ— λ‹΄μ•„
λ„ˆμ—κ²Œ λ„μ›Œ λ³΄λ‚΄μš”

λ„Œ μ•„λ‚Œμ—†μ΄ μ£ΌλŠ” λ‚˜λ¬΄μ²˜λŸΌ
늘 κ±°κΈ° μ„œ μžˆμ–΄μ£Όλ„€μš”
λ„ˆλ¬΄ 포근해 잠이 λ“€ 것 κ°™μ•„μš”

κ·ΈλŒ€ ν’ˆμ— μ•ˆκΈ΄ μ±„λ‘œ
μ‚΄λž‘λŒ€λŠ” λ°”λžŒμ— λˆˆμ„ 감을 λ•Œ
내겐 맀일이 늘 봄이겠죠

뢄홍빛을 λ¨ΈκΈˆμ€ 꽃
그댈 보면 흩날렸죠
두근거림 감좰 봐도
λ‚΄ λ³Ό μœ„λ‘œ ν”Όμ–΄λ‚˜μš”

뢄홍 꽃이 떨어지면
κ·Έ κΈΈ μœ„μ—μ„œ 우리 λ§Œλ‚˜μš”
λ”°μŠ€ν•œ λ΄„μ²˜λŸΌ 가득 μ•ˆμ•„μ€„κ²Œμš”

우리 이야기
이제 겨우 μ‹œμž‘μΈ κ±°μ£ 
μ§€κΈˆ 이 마음 μ˜μ›νžˆ
κ°„μ§ν•΄μš”

Uh κΌ­ μž‘μ€ μ†μ˜ λŠλ‚Œμ„
κ·Έ 떨림을
λ©€λ¦¬μ„œλ„ ν•œ λ²ˆμ— μ•Œμ•„λ³Έ κ·Έλ•Œ
κ·Έ λˆˆλΉ›μ„
[민지/μ•€] λ΄„ 가득 μ±„μš΄ κ½ƒμžŽλ³΄λ‹€ λ„˜μΉ˜λŠ” κ³ λ§ˆμ›€
[민지/μ•€] 행볡에 κ²¨μ›Œμ„œ λ‚œ λˆˆλ¬Όμ„ 흘리죠

뢄홍빛을 λ¨ΈκΈˆμ€ 꽃
그댈 보면 흩날렸죠
두근거림 감좰 봐도
λ‚΄ λ³Ό μœ„λ‘œ ν”Όμ–΄λ‚˜μš”
λ³Ό μœ„λ‘œ ν”Όμ–΄λ‚˜μš”

뢄홍 꽃이 떨어지면
κ·Έ κΈΈ μœ„μ—μ„œ 우리 λ§Œλ‚˜μš”

λ”°μŠ€ν•œ λ΄„μ²˜λŸΌ 가득 μ•ˆμ•„μ€„κ²Œμš”

English
Which New Day
I wonder if this has flowed
The sunset sky is pretty.
You are always on your side
Quickly flee
It's a bad time.

The first time we met that summer
Even under the hot sun
I remember that I was laughing brightly

Invariably stand by
We divide season to change
I'll greet spring soon.

Pink Blossom
He was blown away.
The two grounds are concealed
Do you peer up my ball

When Pink Flower falls
Meet us on the road
It's like a warm spring.

You shine without sound
The black night even revealed me.
Pretty smile on You
Pictured
I dream every day
Every day I See you

Tired Day sometimes
Listen to the pen
It's all about you.
Both you and me
In a pink bag
I'm sending it to you.

You generously give it like a tree
I'm always standing there.
I think I'm asleep too.

Stay in Your Arms
When the Salangi eyes the Wind
Every day in the spring.

Pink Blossom
He was blown away.
The two grounds are concealed
Do you peer up my ball

When Pink Flower falls
Meet us on the road
It's like a warm spring.

Our Story
Now that's just the beginning.
Now this mind forever
Keep

Uh the feeling of the hand caught
that tremors
Once you have recognized it from afar,
The eyes
[Minji/Ann] full of spring petals filled with gratitude
[Minji/Ann] I am happy and I weep.

Pink Blossom
He was blown away.
The two grounds are concealed
Do you peer up my ball
Peer to Ball

When Pink Flower falls
Meet us on the road

It's like a warm spring.

Indonesian
Hari yang Baru
Saya ingin tahu apakah ini telah mengalir
Langit matahari terbenam itu cantik.
Anda selalu di pihak Anda
Cepat lari
Ini waktu yang buruk.

Pertama kali kami bertemu musim panas itu
Bahkan di bawah terik matahari
Saya ingat bahwa saya tertawa dengan ceria

Selalu siap
Kami membagi musim untuk berubah
Saya akan menyambut musim semi segera.

Pink Blossom
Dia terpesona.
Dua alasan tersembunyi
Apakah Anda mengintip bola saya

Ketika Bunga Merah Muda jatuh
Temui kami di jalan
Ini seperti musim semi yang hangat.

Anda bersinar tanpa suara
Malam hitam bahkan mengungkapku.
Senyum cantik pada Anda
Dalam foto
Saya bermimpi setiap hari
Setiap hari aku melihatmu

Hari yang lelah terkadang
Dengarkan pena
Ini semua tentang kamu.
Baik kamu dan aku
Dalam tas merah muda
Saya mengirimkannya kepada Anda.

Anda dengan murah hati memberikannya seperti pohon
Saya selalu berdiri di sana.
Saya pikir saya juga tertidur.

Tetap di Senjata Anda
Ketika Salangi menatap Angin
Setiap hari di musim semi.

Pink Blossom
Dia terpesona.
Dua alasan tersembunyi
Apakah Anda mengintip bola saya

Ketika Bunga Merah Muda jatuh
Temui kami di jalan
Ini seperti musim semi yang hangat.

Cerita kita
Nah, itu baru permulaan.
Sekarang pikiran ini selamanya
Menjaga

Perasaan tangan itu tertangkap
getaran itu
Setelah Anda mengenalinya dari jauh,
Mata
[Minji / Ann] penuh kelopak musim semi diisi dengan rasa syukur
[Minji / Ann] Saya senang dan saya menangis.

Pink Blossom
Dia terpesona.
Dua alasan tersembunyi
Apakah Anda mengintip bola saya
Peer to Ball

Ketika Bunga Merah Muda jatuh
Temui kami di jalan

Ini seperti musim semi yang hangat.

0 Response to "Lyrics and Video S.I.S – Pink Flowers (뢄홍꽃)"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel